Sunday, September 23, 2012
Justice Hans Raj Khanna ( Former Supreme Court of India judge)
After he tendered his resignation on 12-3-1978
Said:-
Flashed through my mind… There arose a feeling of some satisfaction for having not swerved or faltered at the crucial time from what I believed was the correct course. The fact that it resulted in foregoing and losing the office of Chief Justice of India did not hurt very much for such consequence was expected from the moment I prepared my judgement in the habeas corpus case and also because many others have paid much greater price for following the voice of their conscience. Undoubtedly those moments were not without a tinge of sadness, which invariably is there at the time of parting whether from a career of life or from a dear one. It also happen that in such moments of crisis , in moments when the curtain is falling on a major part of one’s life, if one has the consciousness of having done what one believed to be the right thing, one gets sustenance and support from the inner and hitherto unknown reserves of strength.
Saturday, September 22, 2012
INDIA: HISTORY OF ITS NAME
The name of India is derivation from the word Sindhu. Neighbouring Arabs, Iranians uttered‘s’ as ‘h’ and called this land Hindu. Greeks pronounced this name as Indus.
Sindhu is the name of the Indus River, mentioned in the Rig-Veda, one of the oldest extant Indo-European texts, composed in the northwestern region of the Indian subcontinent roughly between 1700-1100 BC. There are strong linguistic and cultural similarities with the Iranian Avesta, often associated with the early culture of 2200-1600 BC.
The English term is from Greek Ἰνδία (Indía), via Latin India. Iindía in Byzantine ethnography denotes the region beyond the Indus (Ἰνδός) River, since Herodotus alluded to "Indian land". Ἰνδός, Indos, "an Indian", from Avestan Hinduš refers to Sindh and is listed as a conquered territory by Persian Emperor Darius I (550-486 BC) in the Persepolis terrace inscription.
The name India was known in Old English (between at least the mid-5th century and the mid-12th century AD) and was used in King Alfred's translation of Orosius. The name was, under French influence, replaced by Ynde or Inde. It went into Early Modern English (the latter half of the 15th century to 1650 AD). Thus, Indie appeared the first edition of the King James Bible and the works of William Shakespeare - both belong to the late phase of Early Modern English. The name India then came back to English usage from the 17th century onwards, may be due to the influence of Latin, or Spanish or Portuguese.
Subscribe to:
Posts (Atom)